Nibbling condition
To start improving your listening, speaking and vocabulary skills click on any desired activated button.
Nibbling condition.
Everyone in my family is overweight – xxl and up.
I didn’t have the ‘right childish plumpness’ in primary school.
My mother was dragging me around doctor’s offices looking for worms,
scary diseases and nervous disorders.
At the sixth nutritionist mum freaked out and asked directly,
‘explain the truth of my daughter’s thinness.’
The doctor is silent, mum yells that I will die in this condition.
The doctor looked thoughtfully at my mother,
then at me and asked my mother to sit on a chair.
She sat down and said she was ready for any news just to know the truth.
The nutritionist said, ‘I have a hunch you are nibbling her’.
Everyone in my family is overweight – xxl and up.
I didn’t have the ‘right childish plumpness’ in primary school.
My mother was dragging me around doctor’s offices looking for worms,
scary diseases and nervous disorders.
At the sixth nutritionist mum freaked out and asked directly,
‘explain the truth of my daughter’s thinness.’
The doctor is silent, mum yells that I will die in this condition.
The doctor looked thoughtfully at my mother,
then at me and asked my mother to sit on a chair.
She sat down and said she was ready for any news just to know the truth.
The nutritionist said, ‘I have a hunch you are nibbling her’.
Nibbling condition.
Everyone in my family is overweight – xxl and up.
[ˈɛvriwʌn] [ɪn] [maɪ] [ˈfæmᵊli] [ɪz] [ˈəʊvəweɪt] xxl [ænd] [ʌp]
I didn’t have the ‘right childish plumpness’ in primary school.
[aɪ] [ˈdɪdᵊnt] [hæv] [ðə] [raɪt] [ˈʧaɪldɪʃ] [ˈplʌmpnəs] [ɪn] [ˈpraɪmᵊri] [skuːl]
My mother was dragging me around doctor’s offices looking for worms,
[maɪ] [ˈmʌðə] [wɒz] [ˈdræɡɪŋ] [miː] [əˈraʊnd] [ˈdɒktəz] [ˈɒfɪsɪz] [ˈlʊkɪŋ] [fɔː] [wɜːmz]
scary diseases and nervous disorders.
[ˈskeəri] [dɪˈziːzɪz] [ænd] [ˈnɜːvəs] [dɪˈsɔːdəz]
At the sixth nutritionist mum freaked out and asked directly,
[æt] [ðə] [sɪksθ] [njuːˈtrɪʃᵊnɪst] [mʌm] [friːkt] [aʊt] [ænd] [ɑːskt] [daɪˈrɛktli]
‘explain the truth of my daughter’s thinness.’
[ɪkˈspleɪn] [ðə] [truːθ] [ɒv] [maɪ] [ˈdɔːtəz] [ˈθɪnəs]
The doctor is silent, mum yells that I will die in this condition.
[ðə] [ˈdɒktər] [ɪz] [ˈsaɪlənt] [mʌm] [jɛlz] [ðæt] [aɪ] [wɪl] [daɪ] [ɪn] [ðɪs] [kənˈdɪʃᵊn]
The doctor looked thoughtfully at my mother,
[ðə] [ˈdɒktə] [lʊkt] [ˈθɔːtfᵊli] [æt] [maɪ] [ˈmʌðə]
then at me and asked my mother to sit on a chair.
[ðɛn] [æt] [miː] [ænd] [ɑːskt] [maɪ] [ˈmʌðə] [tuː] [sɪt] [ɒn] [ə] [ʧeə]
She sat down and said she was ready for any news just to know the truth.
[ʃiː] [sæt] [daʊn] [ænd] [sɛd] [ʃiː] [wɒz] [ˈrɛdi] [fɔːr] [ˈɛni] [njuːz] [ʤʌst] [tuː] [nəʊ] [ðə] [truːθ]
The nutritionist said, ‘I have a hunch you are nibbling her’.
[ðə] [njuːˈtrɪʃᵊnɪst] [sɛd] [aɪ] [hæv] [ə] [hʌnʧ] [juː] [ɑː] [ˈnɪbᵊlɪŋ] [hɜː]
Everyone in my family is overweight – xxl and up.
[ˈɛvriwʌn] [ɪn] [maɪ] [ˈfæmᵊli] [ɪz] [ˈəʊvəweɪt] xxl [ænd] [ʌp]
I didn’t have the ‘right childish plumpness’ in primary school.
[aɪ] [ˈdɪdᵊnt] [hæv] [ðə] [raɪt] [ˈʧaɪldɪʃ] [ˈplʌmpnəs] [ɪn] [ˈpraɪmᵊri] [skuːl]
My mother was dragging me around doctor’s offices looking for worms,
[maɪ] [ˈmʌðə] [wɒz] [ˈdræɡɪŋ] [miː] [əˈraʊnd] [ˈdɒktəz] [ˈɒfɪsɪz] [ˈlʊkɪŋ] [fɔː] [wɜːmz]
scary diseases and nervous disorders.
[ˈskeəri] [dɪˈziːzɪz] [ænd] [ˈnɜːvəs] [dɪˈsɔːdəz]
At the sixth nutritionist mum freaked out and asked directly,
[æt] [ðə] [sɪksθ] [njuːˈtrɪʃᵊnɪst] [mʌm] [friːkt] [aʊt] [ænd] [ɑːskt] [daɪˈrɛktli]
‘explain the truth of my daughter’s thinness.’
[ɪkˈspleɪn] [ðə] [truːθ] [ɒv] [maɪ] [ˈdɔːtəz] [ˈθɪnəs]
The doctor is silent, mum yells that I will die in this condition.
[ðə] [ˈdɒktər] [ɪz] [ˈsaɪlənt] [mʌm] [jɛlz] [ðæt] [aɪ] [wɪl] [daɪ] [ɪn] [ðɪs] [kənˈdɪʃᵊn]
The doctor looked thoughtfully at my mother,
[ðə] [ˈdɒktə] [lʊkt] [ˈθɔːtfᵊli] [æt] [maɪ] [ˈmʌðə]
then at me and asked my mother to sit on a chair.
[ðɛn] [æt] [miː] [ænd] [ɑːskt] [maɪ] [ˈmʌðə] [tuː] [sɪt] [ɒn] [ə] [ʧeə]
She sat down and said she was ready for any news just to know the truth.
[ʃiː] [sæt] [daʊn] [ænd] [sɛd] [ʃiː] [wɒz] [ˈrɛdi] [fɔːr] [ˈɛni] [njuːz] [ʤʌst] [tuː] [nəʊ] [ðə] [truːθ]
The nutritionist said, ‘I have a hunch you are nibbling her’.
[ðə] [njuːˈtrɪʃᵊnɪst] [sɛd] [aɪ] [hæv] [ə] [hʌnʧ] [juː] [ɑː] [ˈnɪbᵊlɪŋ] [hɜː]
Состояние объедания.
В моей семье все имеют лишний вес – от xxl и выше.
В начальной школе у меня не было «правильной детской пухлости».
Мама таскала меня по врачам в поисках глистов, страшных болезней и нервных расстройств.
У шестого диетолога мама взбесилась и прямо попросила: «Объясните, в чем правда худобы моей дочери».
Врач молчит, мама кричит, что я умру в таком состоянии.
Врач задумчиво посмотрел на маму, потом на меня и попросил маму сесть на стул.
Она села и сказала, что готова к любым новостям, лишь бы узнать правду.
Диетолог сказал: «У меня есть подозрение, что вы ее объедаете».
В моей семье все имеют лишний вес – от xxl и выше.
В начальной школе у меня не было «правильной детской пухлости».
Мама таскала меня по врачам в поисках глистов, страшных болезней и нервных расстройств.
У шестого диетолога мама взбесилась и прямо попросила: «Объясните, в чем правда худобы моей дочери».
Врач молчит, мама кричит, что я умру в таком состоянии.
Врач задумчиво посмотрел на маму, потом на меня и попросил маму сесть на стул.
Она села и сказала, что готова к любым новостям, лишь бы узнать правду.
Диетолог сказал: «У меня есть подозрение, что вы ее объедаете».
