Free Lunch. Improve reading skill.
Free Lunch. Improve reading skill.
==> English sentence voice-over.
1. By clicking ON/OFF buttons you can hide/visible text in any cell of the table.
2. By copying the speaker read the text in visible online mode several times.
3. By yourself read the text in invisible transcription mode several times.
4. Record your speech on a tape recorder.
5. Check the correctness of your pronunciation by clicking the speaker’s sound button.
1. By clicking ON/OFF buttons you can hide/visible text in any cell of the table.
2. By copying the speaker read the text in visible online mode several times.
3. By yourself read the text in invisible transcription mode several times.
4. Record your speech on a tape recorder.
5. Check the correctness of your pronunciation by clicking the speaker’s sound button.
Free Lunch Startup.
On.
Off.
[friː] [lʌnʧ] [ˈstɑːtʌp]
[trænˈskrɪpʃᵊn]
On.
Off.
Стартап «Бесплатный обед».
Rus.
On.
Off.
One day, a Chinese resident bought a refundable first-class cabin airline ticket.
On.
Off.
[wʌn] [deɪ] [ə] [ʧaɪˈniːz] [ˈrɛzɪdᵊnt] [bɔːt] [ə] [riːˈfʌndəbᵊl] [ˌfɜːstˈklɑːs] [ˈkæbɪn] [ˈtɪkɪt]
[trænˈskrɪpʃᵊn]
On.
Off.
Однажды житель Китая купил, подлежащий возврату, авиа билет в салон первого класса.
Rus.
On.
Off.
He had unrestricted access to the VIP-area of the airport thanks to this purchase.
On.
Off.
[hiː] [hæd] [ˌʌnrɪˈstrɪktɪd] [ˈæksɛs] [tuː] [ðə] [viː-aɪ-piː] [ˈeəriə] [ɒv] [ði] [ˈeəpɔːt] [θæŋks] [tuː] [ðɪs] [ˈpɜːʧəs]
[trænˈskrɪpʃᵊn]
On.
Off.
Благодаря этой покупке он получил неограниченный доступ в VIP-зону аэропорта.
Rus.
On.
Off.
Any holder of such a ticket had a free lunch in this area.
On.
Off.
[ˈɛni] [ˈhəʊldər] [ɒv] [sʌʧ] [ə] [ˈtɪkɪt] [hæd] [ə] [friː] [lʌnʧ] [ɪn] [ðɪs] [ˈeəriə]
[trænˈskrɪpʃᵊn]
On.
Off.
Любой владелец такого билета мог бесплатно пообедать в этой зоне.
Rus.
On.
Off.
During the year, the resourceful man postponed his flight 300 times to another day to eat for free.
On.
Off.
[ˈdjʊərɪŋ] [ðə] [jɪə] [ðə] [rɪˈzɔːsfᵊl] [mæn] [pəʊstˈpəʊnd] [hɪz] [flaɪt] [θriː ˈhʌndrəd] [taɪmz] [tuː] [əˈnʌðə] [deɪ] [tuː] [iːt] [fɔː] [friː]
[trænˈskrɪpʃᵊn]
On.
Off.
В течение года находчивый мужчина 300 раз переносил свой рейс на другой день, чтобы бесплатно поесть.
Rus.
On.
Off.
When the airport administration figured out his cunning plan, he simply surrendered the ticket.
On.
Off.
[wɛn] [ði] [ˈeəpɔːt] [ədˌmɪnɪˈstreɪʃᵊn] [ˈfɪɡəd] [aʊt] [hɪz] [ˈkʌnɪŋ] [plæn] [hiː] [ˈsɪmpli] [səˈrɛndəd] [ðə] [ˈtɪkɪt]
[trænˈskrɪpʃᵊn]
On.
Off.
Когда администрация аэропорта разгадала его хитрый план, он просто сдал билет.
Rus.
On.
Off.
And he got his money back.
On.
Off.
[ænd] [hiː] [ɡɒt] [hɪz] [ˈmʌni] [bæk]
[trænˈskrɪpʃᵊn]
On.
Off.
И получил свои деньги обратно.
Rus.
On.
Off.
God helps those who help themselves.
On.
Off.
[ɡɒd] [hɛlps] [ðəʊz] [huː] [hɛlp] [ðəmˈsɛlvz]
[trænˈskrɪpʃᵊn]
On.
Off.
«На бога надейся, а сам не плошай».
Rus.
On.
Off.